--------

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2006-08-01

Message to Arashi From Taiwai

記者會見的通知一到,
曾經很煩惱要怎麼辦,
連衣裝什麼的都不知該如何是好...

好在想起件事,
至少,至少要給嵐一些訊息,
讓他們知道台灣飯不都是洪水猛獸(汗)

雖然可能會有錯字,
但我信任朋友們的日文能力,
以及嵐與嵐飯間以心傳心的力量(笑)
所以,我在台灣的機場,買了很台灣味的明信片,
寫上一些訊息.

在此,
特別要感謝一同發想的塔西同學,
相合傘來不及畫,真的非~常~的抱歉(土下座)

還有嘉儀,嘉儀的朋友,
Grace,Tina 四位日文達人的大力協助!!

那麼,內容如下:
給嵐全體的是一張尺寸稍微大一些的,
相片內容是台北101的夜景,
不是很都會的冷洌,而是挺像美國大都會的溫馨感,
內容如下:

嵐の皆様へ
今回本当にお疲れ様でした.
大阪以來、一年振りだよ~

九月の台湾コンサート、みんなは大期待ですね~
今、チケットの売ることも大成功!!!
本当におめでとう~

嵐の皆様、ありがとう~

最後、夏コンサートはすべて順調するように!
お楽しみに下さい!

嵐、最高~



中文語意:

嵐的各位,
這次真的非常的辛苦大家了.
自去年大阪城CON以來,已經過了一年了唷~(我在裝熟,笑)

九月的台灣CON,大家都非常期待呢~
現在,售票也是大成功!!!
真的很恭喜你們~

嵐的各位,謝謝你們~(其實是事務所要謝謝我們吧?汗)

最後,預祝日本的夏CON一切順利!
好好享受演唱會吧!

嵐、最高~



接下來是給大野君的私人訊息(笑)
我選了一張阿里山火車的明信片,
鐵道上開滿吉野櫻,看能不能騙到他來台灣玩(爆)
內容如下:

大野さん、
新しい家はどうなってるの?
最新の發表を期待してます!

えぇ~大野さんの子供今日来てませんか?
残念ですね~~



中文語意:

大野先生,
新家的構想如何了?
期待你的最新發表!

耶~大野先生的孩子今天沒一起來嗎?
真可惜呢~
(整個就是惡搞)



給翔君的落敗安慰(壞)
我很故意的選了一張淡水夕陽的明信片,
感覺真的很淒涼...哇哈哈!!!
內容如下:

翔くん、
チャレンジ失敗した(城下町)残念てすわ、
失望しないて下さい.
罰ゲームならばほかの四人もいるし、
みな期待してるよ!



中文語意:

翔君,
決戰失敗(城下町),非常遺憾,
請不要太難過了。
懲罰遊戲的話,有其他四人在,
大家很期待呢!
(根本就是來落"井"下石的!)


給相葉君的關心:
因為覺得他給人很溫和的印象,
選了一張很像是有童話小屋的相片,
至於是哪裡...這...
老實說完全沒印象!!(毆)
內容如下:

相葉くん、
体はもう大丈夫?みな心配してた.
お体に気をつけてね!
それしても、首日で大野君をキスした、
びっくりしたよ!



中文語意:

相葉君,
身體好些了嗎?之前大家很擔心呢!
請保重健康!
不過,首日就親了大野君,
真的好意外啊~
(我承認我很記仇,而且比起盲腸炎,這個比較意外!!)



給和也二宮的道歉信(爆):
這傢伙的個性實在是有給他帥到,
我索性挑了一張淡水碼頭斜張橋的夜色,
很俐落的線條和藍色的光芒,
反正就是合他和也二宮啦!!
內容如下:

二宮くん、
台湾テレビ標識のせいで二宮君の顔が映てない、
ほんとにすみませんてした.
ぜひ台湾へ遊び来て、
タクシ代、私がおこる.



中文語意:

二宮君,
電視台的標誌蓋到你的臉了,
真是非常抱歉.
請務必來台灣遊覽,
計程車費,我出!
(想這一段時頗妙,本來想說兩件事,居然就變成同一件事了,笑)



最後,是咱們偉大的番長,
因為是番長,
我特別選了一張很有宮廷色彩,
富麗堂皇的相片___國家音樂廳(爆)
也是夜景,
整個就是金光閃閃!!貴氣逼人!!!
希望King收到後會龍心大啊~
內容如下:

潤くん、
あたらしい髪型、超好評!
とても格好いい~
潤君がデザイン透明舞台を期待してる!!



中文語意:

潤君,
新髮型大好評!
超帥氣呢~(我可以想像他看到時笑到開花的臉)
期待能早日見到潤君發想的透明移動舞台.
(好像太奉承了,爆!)


大概是在記者會開始前幾分鐘吧?
不太困難的請主辦人轉交,
看著他手上拿著一個小紙袋和筆記本,
東轉西轉的忙個沒完後,
再度回到我們身邊時,小紙袋已經不見了,
我沒有很煩人的吵他,
因為我明白他已經幫忙達成任務了,
等到他忙完了,一看到我就趕緊回報狀況,
老實說,姑且把之前排隊的種種恩怨放下,
我想他還是有善良的一面吧?(笑)

希望嵐的五位都能真的收到,
這種機會還真是想都沒想過...
他們應該已經很久都不能收飯的物品了吧?
8/4嵐會出演MS,
如果有看到,大概會成為話題哦~

(是說我們台灣飯就是個超級大話題!)


期待吧!!!

スポンサーサイト

theme :
genre : アイドル・芸能

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

tsuyoshikiki

日文很好?
才...才沒有咧(驚)
都是一干J飯們幫了大忙
我只是天馬行空的鬼扯出中文原稿吧(爆)
希望你能常來玩哦

哈囉!
我覺得妳挑的卡片和內容
很讚吶@@
他們看了一定對我們台灣的飯印象深刻
真羨慕妳的日文能那麼好
我連寫一句話都擔心文法有沒有錯><

挖阿阿~~~ 太棒了!!
搞不好會在演唱會上的影片中出現!!
相信每個人都會看得很開心的!
不過我猜小王子他會先皺個小眉,歪一下頭,嘟個小嘴,拿給旁邊的nino(or sho/jun/aiba)看一下,然後開始大笑 哈哈哈

這期MS裡,
大家果然還是對嵐的海外行充滿好奇,
光high就high不完(笑)
我想以嵐對飯的掛心程度,
相信後續會有機會談到吧!
(重點是要真的有收到吧?)

MS還沒拖到.晚上繼續努力.
就算這次MS沒有.也希望出現在以後某期的什麽訪談中~

藍冷狼~對陣牙丟喔幾技秀厚沙~♪v-279

kiki沒關係
我會努力畫滿全房間的(爆)

妳選的明信片都很適合每個人呢
可以想像他們拿著明信片讀到嘴上歪笑的樣子喔^^
相信五人都感受到了台灣歌迷很專業的一面
至於另一面…就請趕快忘記吧…XD
いくつになったの
Flashカレンダー
最近の記事
最近のコメント
カテゴリ展開メニュー
  • 王子樣&KinKi Kids(13)
  • 大宮SK&嵐(115)
  • 彼達?(Man&Johnny's World)(28)
  • 邦樂(7)
  • 車!車!車!(5)
  • 熱血野球!(1)
  • 美食天下(0)
  • 走不完的日本大街小巷(1)
  • 雜感(12)
  • 未分類(2)
  • 未完成(13)
  • 七手八腳集(1)
  • 魚の話(1)
舞妓Haaaan!!!
F1 NextRace!!
スポーツ系ブログパーツ配布所【SBP】
レシピBar
developed by 遊ぶブログ
プロフィール

堂本零子

Author:堂本零子
最愛光王殿下,大野星王子,MA應援~聽久保田利伸和KR&B,沾上黑色的音樂最棒!嚮往京都,嚼漬物吞和果子喝煎茶,我就是我!

リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

自動WEBサイト翻訳(多言語)
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。